The Little Prince

Der Kleine Prinz

Le Petit Prince

Èl pètit Prince

Wallonie

Lorrain - Lothringisch-Romanisch - Lorrain roman

(Gaumais of Virton - Gaumesisch, Virton - Gaumais de Virton)
Lorrain Gaumais d' Vîrton

Title: Èl pètit Prince
Publisher: Edition Tintenfaß
Place: Neckarsteinach, Germany
Year: 2015
Translator: Jean-Luc Geoffroy
ISBN No.: 978-3-943052-99-2

Remarks:

Ah! pètit prince, c'est ainlà qu'dj'â apprins tchiquette à miette, ta p'tite vie in pau trisse. Longtaps tè n'avous eû qu'la doûceur des coûtchis d`sèlo pou t'dèsannoyi. Dj'â apprins c'nouvî dètail-là on quatrîme djou au matin quand tè m'ès dit: Dj'îme bin les coûtchis d'sèlo.

Lorrain is a dialect (often referred to as patois) spoken by a minority of people in Lorraine in France, small parts of Alsace and in Gaume, Belgium. See Wikipedia for more information.

Please correct me & mail your comments

Lothringisch Collection Page Sunset Page Luxemburgisch

Back to main page
zurück zur Hauptseite